Nombre de lignes au total: 36 Nombre de pages : 2 Nombre de lignes par page : 30
Résultats trouvés pour : Olet

1 2 Dernier
Plantes

  Nom commun ou vernaculaire généralement utilisé : ViOlette odorante

Plantes

  Nom commun ou vernaculaire généralement utilisé : SerpOlet

Plantes

  Nom commun ou vernaculaire généralement utilisé : ViOlette hérissée

Plantes

  Autres noms communs, locaux ou populaires : MOlette à berger, Bourse à Judas, Boursette, Bouselle, Bourse de capucin, Capselle, Bourse à berger, Bourse de Juda, Moutarde de Mithriade

Plantes

  Autres noms communs, locaux ou populaires : Ecballie, Cornichon d'âne, Concombre sauvage, Momordique, Cornichon à ressort, Cornichon d'attrape, PistOlet de dames

Plantes

  Autres noms communs, locaux ou populaires : ViOlette carrée

Plantes

  Autres noms communs, locaux ou populaires : ViOlette de mars, ViOlette des haies

Plantes

  Autres noms communs, locaux ou populaires : Trèfle commun, Trèfle viOlet, Trèfle pourpre, Trèfle rouge

Plantes

  Autres noms communs, locaux ou populaires : Thym sauvage, Thym serpOlet, SerpOlet à feuilles étroites, PillOlet, Serpoule, Thym bâtard, Thym rouge

Plantes

  Autres noms communs, locaux ou populaires : Char de vénus, Casque de Jupiter, Capuche de moine, Capuchon, Coqueluchon, Gueule de loup, Napel, PistOlet, Sabot du pape, Tue-loup bleu, Aconit bicolore, Tore bleue, PistOlet

Plantes

  Autres noms communs, locaux ou populaires : Arroche cultivée, Arronse, Belle-dame, Bonne-dame, Chou d'amour, Épinard géant, Faux épinard, Érode, FOlette

Plantes

  Autres noms communs, locaux ou populaires : Pervenche mineure, Pucelage, ViOlette des morts, ViOlette de serpent, ViOlette des serpents, ViOlette des sorciers, Bergère

Plantes

  Autres noms communs, locaux ou populaires : ViOlette folle, ViOlette sans odeur

Plantes

  Nom en occitan : Doceta, Douceto, Grasseta, Mosselet, Mousselet, Pan dau Bon Dieu, Poumasca, AmpOleta, Dolceta, EngOleta, Graisseta, Pan del bon Diou, Pan-froment

Plantes

  Nom en occitan : Pervinco, Pervencha, ViOletièr gros, Florèta d'ase, Flouretto d’ase, Pervenca, Pervinca, Probenca, Proubenco, Provença, Provençala, Viòla de sèrp, Campaneta

Plantes

  Nom en occitan : Frigola, Farigola, FarigOleta, Ferigoula, Frigoula, Farigola, Frigola, Ferigoulo, Ferigoulo, Pebriana, Erbas menudas, Érbas finas

Plantes

  Nom en occitan : Violèta, Viuleta, ViOleta, Vióuleto, Mimoises, Memòisses, Camitòrta, Captòrta, Canitorto

Plantes

  Nom en occitan : Trepa-chaval, Babisses blus, BOleta, Espino blanco

Plantes

  Nom en occitan : Luzérna de caval, Luzerno bastardo, Mounsegno, Lusèrna bastarda, Amaron, Amarèla, Cap d'aucèl, Lente de buòu, Luzèrna de cavat, Merinot, Monsenha, TriOlet, Trèulet

Plantes

  Nom en occitan : Melilòt, Treulet, Merinòt, Melissa, Èrba lialada, Amaron, Amarèla, Cap d'aucèl, Lente de buòu, Luzèrna de cavat, Merinot, Monsenha, TriOlet, Trèulet

Plantes

  Nom en occitan : Tèrragrèpa, Tèrragrèpia, Érba grièpa, Costelina, Còsta-conilha, Coustelino, Còsta-conilhera, Cosconilha, Costo counihiero, Costo-courniliero, Alachalèbre, EscarpOleta, Kaspiru

Plantes

  Nom en occitan : CibOletas, CebOleta, Pòrri-couguiéu

Plantes

  Nom en occitan : Trefla d'Olanda, Trignoulet, Cap d'aucèl, Caton, Cató, Entresiol, Teulèta, Trefiòl, Trefla, Trefla d'aiga, Trefol, Trefèl, Treule, TriOlet, Trèfla, Trefuèlh

Plantes

  Nom en occitan : Frig'uleta, SerpOlet, Serpolhet, Menudet, Serpol, Serpoulet, Badasson, Farigolèta, POlet, Serpolh

Plantes

  Nom en occitan : BOlet, Bolèg, Blolièg, Ulhòt, Uèlh de vaca, Margaridié

Plantes

  Nom en occitan : Olhòl, Bolèg pudent, Bolèg, Camomiho pudento, Olet, Amaron

Plantes

  Nom en occitan : Cap d'aucèl, Caton, Cató, Entresiol, Teulèta, Trefiòl, Trefla, Trefla d'aiga, Trefol, Trefèl, Treule, TriOlet, Trèfla, Trefuèlh

Plantes

  Nom en occitan : Baneto negro, FaginOletto, Fayoou negré, Fayoou pichoun

Plantes

  Nom en occitan : Violèta, Viuleta, ViOleta, Vióuleto, Mimoises, Memòisses, Camitòrta, Captòrta

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : SerpOlet : Du provençal 'serpol' (thym sauvage) lui-même du latin 'serpullum'.
Serpullum : Du latin 'serpere' lui-même du grec 'herpein' (ramper), la plante pousse au niveau du sol en s'étalant.
Thymus : Du grec 'thymós' (parfumer, faire une offrande) lui-même de l'ancien égyptien 'tham' (plante odoriférante qui servait à embaumer les morts par fumigation). Source : Dictionnaire étymologique de la flore française

1 2 Dernier